نی‌نی

نی‌نی کوچولوی سروه می‌خواد دنیا بیاد و من کلی خوشحالم! قطعا خانم کوچولوش هم مث خودش خوشگل و خانوم و بامزه می‌شه 🙂

سروه جان از همین حالا تولدشو تبریک می‌گم. ایشالا که با ناز مامان باباش بزرگ شه! از اونجایی که میدونم 😉 که نمی‌خوای اسم خارجیکی رو خانوم کوچولوت بذاری و دنبال اسم قشنگ می‌گردی، چند تا اسمی که من خیلی دوستشون دارم رو برات اینجا آوردم (برای دوستایی هم که با این اسم‌های کردی آشنا نیستن نحوه‌ی تلفظ و معنی‌های اسم‌ها رو نوشتم):

آروین Arwin تجربه
آرینا Arina از نژاد آریایی
آژین Azhin جاری
آیرین Ayrin آتشین
اسرین Asrin اشک غم
اڤین Avin عشق
بریڤان Berivan دوشیدن شیر گوسفندان در کوهساران در هنگام بهار توسط دختران
پخشان Pakhshan منتشر کردن، نظم در مقابل نثر (در شعر)
تاڤگه Tavga آبشار
دلوڤان Dlovan مهربان
روژین Rozhin روشن مانند روز
زریا Zrya دریا
ژینا Zhina زندگی جدید
سکالا Skala راز و نیاز
شنیا Shnya نسیم وزید
شینا Shina پدر قدرت
ڤژین Vazhin از نو زنده شدن
ڤیان Vyan محبت، علاقه
کازیوا Kaziwa فجر کاذب، قبل از طلوع آفتاب
کژال Kazhal سیاه چشم مایل به آبی
کژاو Kazhaw جویباریکه از کوه سرچشمه می‌گیرد
کژین Kazhin ابریشمین
گونا Gona رخسار
گشین Gashin شکفتن
موژیار Mozhyar اندرزگو
میدیا Midia سرزمین مادها
نارین Narin لطیف
هاژان Hazhan صدای آبشار
هوژان Hozhan یادگیری
هژین Hazhin شایان ارزش
نی‌نی

6 دیدگاه برای «نی‌نی»

  1. zra گفت:

    سلام و درود
    من متوجه تلفظ زریا نشدم
    مثلا به صورت z a rya خونده میشه؟ یا z o rya ؟یا طور دیگه ای
    ممنون میشم راهنماییم کنید 🙂

    1. جعفر محمدی گفت:

      سلام
      تلفظش Zrya است، یعنی سکون روی ز. ولی اگه سخت‌تون باشه، می‌تونین یه کسره خیلی کوتاه بدین به ز.

  2. مریم گفت:

    من از ژینا خوشم اومده… البته تو اسامی کردی یه جای دیگه دیدم که ژینو رو به عنوان “زندگی جدید” یا “زندگی دهنده” معنی کرده بود… ولی خوب منبع شما قطعا قابل اعتماد تره…. پس ژینا س…. من خوشم میاد… اگر دختر داشتم اسمشو میذاشتم ژینا…. 🙂 دخترونه اس دیگه؟! D:

  3. مریم گفت:

    در همین راستا اگر آموزش زبان کردی بذاری من کاملا استقبال میکنم که مطالبت رو دنبال کنم…. اگر کانال تلگرامیش هم باشه بد نیست D:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *